It’s very common to stumble upon untranslated strings. Given the fact that not all targeted langagues are 100% translated . Also I just checked the Chinese langauge on transfiex open edx project its about ~65% translated as of today.
Lastly, if you translate the string NOW in transfiex it will be applied in Oilve. otherwise you need may be to follow i18n guildline of tutor to manually add the missing translation and then rebuild the image.
Yes I can confirm that I coudln’t see any string for “This password is short” I am not 100% sure yet. I specualte that is the default error message of HTML. Are using a spesfic theme? Also it would be useful if you can print the HTML content of password input field, so we can see if there is an error message for min length. It can for the min error the message is undefiend, thus it failback to default HTML
[docs]class MinimumLengthValidator:
"""
Validate whether the password is of a minimum length.
"""
def __init__(self, min_length=8):
self.min_length = min_length
def validate(self, password, user=None):
if len(password) < self.min_length:
raise ValidationError(
ngettext(
"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d character.",
"This password is too short. It must contain at least %(min_length)d characters.",
self.min_length
),
code='password_too_short',
params={'min_length': self.min_length},
)
I do not know why it is not translated to your language.
Yes you are right, and actually django.contrib.auth has its own translation, look below you can find its translated.
But I am not sure why it wasn’t picked up, there are few reasons for that, it could the version Django Open edX didn’t pick up the tranlation. Worth checking other strings that comes from django package to get insight. Like is it just this string? Or do we dont get Django builtin translated strings in general?